
Chau Truong
|

Elena Shvidko
|
Elena: Where are you from, and what are you studying?
Chau: I am from the Central of
Vietnam, where I first earned my BA Degree in English, majoring in
Translation, back in 2014. Interestingly, I ended up teaching English as
a Foreign Language (EFL) at a local vocational college thereafter.
Although I had grown in the educational system as a student and working
as a private English tutor for quite a while before starting teaching at
school, my first year as an EFL teacher was a huge challenge. I taught
classes of more than 50 students each, across disciplines with varied
levels of proficiency and motivation, and very limited access to
learning resources. That experience greatly inspired me to advance my
learning in the field of EFL teaching, especially in less conditioned
contexts. After some ups and downs of applying for scholarships to
continue my graduate study, I was fortunate to start my Masters’ in
Second Language Studies at the University of Hawaiʻi at Mānoa in 2018,
where I also worked as a Graduate Assistant. My duties were to teach
academic reading and writing courses for international undergraduate and
graduate students at the English Language Institute and providing
writing counseling for the university’s faculty and students at the
writing center. I finished my MA in Summer 2020.
Elena: What topics in second language writing research excite you right now?
Chau: The broad topic of L2
writing that I am currently motivated to learn more about is L2 writing
teacher education, especially for teachers working in EFL contexts.
While there are many studies that focus on helping students cope with
difficulties as they learn to write in English, the content and
pedagogic knowledge that EFL writing teachers themselves find essential
remains under-researched (
Casanave, 2009;
Reichelt, 2009). Adding to that, while
teaching EFL has proven to be context-driven, EFL teacher education
programs in Asia have been heavily informed by ESL curriculums from
English speaking countries (Casanave, 2009). This raises the concern of
how transferable ESL pedagogies are in preparing EFL teachers for their
actual teaching contexts (Ferris & Hedgcock, 2014). And, very
recently, due to the COVID-19 pandemic, schools at all levels are moving
online as much as possible, so I am quite curious to learn about
supporting EFL/ESL teachers in the condition of lack of in-person
interaction while teaching writing and providing writing support.
Elena: Could you share one way that research
informs your teaching and/or vice versa?
Chau: I was very lucky to be able
to teach academic writing courses and working at the writing center
while taking graduate coursework in L2 pedagogy. That way I was urged to
reflect on applying the techniques and theories from my graduate
courses to teaching, and at the same time exposing to teaching
situations where I found motivational research topics for my studies.
In particular, studying the variety of student populations and
the EFL educational contexts have helped me to be more sensitive
teaching international students and supporting my clients at the writing
center in enhancing not only their writing techniques but more
importantly their comfort level of writing in another language. My
students enjoyed it very much when I implemented the peer-feedback
activity in class using smiley faces to show different levels of
satisfaction for each category in student-made rubrics for all major
papers in my writing classes.
Regarding the influence of teaching on my research, as much as I
recognized how influential the knowledge acquired from graduate studies
have had on my teaching, I started considering more deeply how to help
EFL teachers who do not have the educational privilege as I do. That has
inspired me to conduct my Master’s research project entitled “EFL
Writing Teacher Education and Development in Vietnam.” The research’s
utmost aim was for EFL teachers across Vietnam to have their voices
heard in regards of the effectiveness of teacher education programs in
the country and the urging needs of EFL in-service teachers. The paper
was presented virtually at the TESOL 2020 MA Graduate Student Forum and
was awarded the departmental prize for Scholarly Excellence.
I have also been very grateful for an extensive access to
technology in the student and instructor modes, and the practice of
resilience during stressful times. Thus, when my work and study were
suddenly switched to 100% online in March 2020 due to the COVID-19
pandemic, I was prepared with the knowledge of technology, and I also
had the mental strength to manage finishing the semester effectively
while also helping colleagues and students in need.
Elena: What have you learned in your graduate
courses that, in your opinion, will lead you to accomplishing your
professional goals?
Chau: As I mentioned previously,
the opportunity to study in such an advanced graduate program has
greatly empowered me to explore the obstacles that EFL students and
especially student-teachers in less privileged environments are facing. I
am now more grounded with the theoretical and pedagogical methods to
move forward to supporting other EFL teachers in raising their voices
while reflecting on their own learning and teaching. While I acknowledge
that there is no one perfect answer to the difficulties that EFL
educators are dealing with, having the opportunities to identify and
discuss such issues is the important starting point to any resolutions
that may come. If I have a chance to embark on a doctoral study, my next
step will be to work more on pedagogies that support L2 writing teacher
education, focusing not only on English but also on other less commonly
studied languages.
References
Casanave, C. P. (2009). Training for writing or training for
reality? Challenges facing EFL writing teachers and students in language
teacher education programs. In R. Manchón (Ed.), Writing in
foreign language contexts: Learning, teaching, and research (pp. 1-19). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Ferris, D., & Hedgcock, J. (2014). Teaching
L2 composition: Purpose, process, and practice
(3rd edition). New York:
Routledge
Reichelt, M. (2009). A critical evaluation of writing teaching
programmes in different foreign language settings. In R. Manchon (Ed.), Learning, teaching, and researching writing in foreign
language contexts (pp. 183-206). Clevedon, UK: Multilingual
Matters.
Chau Truong recently earned her MA degree in
second language studies at the University of Hawaiʻi at Mānoa, where she
also worked as a writing consultant at the Writing Center and an
instructor of academic English courses for international students. She’s
particularly interested in researching second language writing
instruction development.
Elena Shvidko is an assistant professor at Utah State
University. Her research interests include multimodal interaction in
language teaching/learning, interpersonal aspects of teaching, second
language writing, and teacher professional development.
|